I can hear you but I won't
널 들을 수 있어. 하지만 그러지 않을거야.
Some look for trouble while others don't
사서 고생하는 사람도 있지만 그렇지 않은 사람도 있어
There's a thousand reasons I should go about my day
내 일상을 지켜야 하는 수천 가지 이유가 있어
And ignore your whispers which I wish would go away
사라졌으면 하는 너의 속삭임은 무시할거야
You're not a voice
넌 목소리가 아니야
You're just a ringing in my ear
그저 내 귀에 울리는 소리일 뿐이야
And if I heard you (which I don't) I'm spoken for
네 소리가 들려도 (들리지 않지만) 난 할 일이 있거든
I fear everyone I've ever loved is here within these walls
내가 사랑하는 모든 사람들이 이 성 안에 있는 게 걱정돼
I'm sorry, secret siren, but I'm blocking out your calls
미안해, 비밀 신호야, 하지만 네가 부르는 건 듣지 않을거야
I've had my adventure I don't need something new
난 모험을 겪어봐서 새로운 건 필요 없어
I'm afraid of what I'm risking if I follow you
널 따랐을 때 겪게 될 일이 난 두려워
Into the unknown
미지의 세계로
Into the unknown
미지의 세계로
Into the unknown
미지의 세계로
What do you want
원하는 게 뭐야
Cause you've been keeping me awake
넌 날 항상 깨워뒀잖아
Are you here to distract me, so I make a big mistake
넌 날 방해하러 온거니? 그래서 내가 큰 실수라도 하게 하려고?
Or are you someone out there who's a little bit like me
아니면 나 같은 존재인거니?
Who knows deep down I'm not where I'm meant to be
누가 내가 있을 곳이 아니란 걸 알겠어
Everyday's a little harder as I feel my power grow
내 힘이 자랄때 마다 조금씩 더 힘들어져
Don't you know there's a part of me that longs to go
넌 내게도 떠나고 싶은 마음이 있다는 걸 모르지
Into the unknown
미지의 세계로
Into the unknown
미지의 세계로
Into the unknown
미지의 세계로
Are you out there? Do you know me?
너 거기 있니? 나를 아니?
Can you feel me? Can you show me?
내가 느껴지니? 네 모습을 보여줄 수 있니?
Where are you going? Don't leave me alone.
어디 가는 거야? 날 혼자 내버려 두지마.
How do I follow you?
어떻게 하면 널 따라 갈 수 있니?
Into the unknown
미지의 세계로
'영어음악(가사,번역)' 카테고리의 다른 글
방탄소년단 BTS - Dynamite (가사/번역) (0) | 2020.09.10 |
---|---|
[음악으로 배우는 영어] Anne Marie - 2002 (가사/번역) (0) | 2019.12.19 |
Lewis Capaldi - Someone You Loved (가사/번역) (0) | 2019.11.11 |
[음악으로 배우는 영어] Notting Hill OST - She (0) | 2019.09.24 |
[음악으로 배우는 영어] Star is born OST - Shallow (0) | 2019.09.17 |
댓글