본문 바로가기

번역4

[음악으로 배우는 영어] Me Before You OST - Photograph Loving can hurt, loving can hurt sometimes. 사랑하다보면 상처받을 수 있어요. 때때론 내가 상처를 줄 수도 있죠. But it's the only thing that I know 그게 내가 아는 전부에요. When it gets hard, you know it can get hard sometimes. 힘든 시기가 와도, 살다보면 언제든지 그런 시기가 오는 법이죠. It is the only thing makes us feel alive 이게 우리가 살아있다는 증거 아닐까요? We keep this love in a photograph 우리는 지금 느끼는 사랑을 사진에 담아 간직해요. We made these memories for ourselves 우리 자신들을 위해 .. 2019. 9. 11.
[음악으로 배우는 영어] Begin Again OST - Lost Stars Please don't see just a girl caught up* in dreams and fantasies 그저 꿈과 환상에 사로잡힌 소녀로 보지 말아주세요. Please see me reaching out* for someone I can't see 볼 수 없는 누군가를 향해 손뻗는 저를 봐 주세요. caught up: 따라잡다 catch up의 현재분사로 사로잡힌을 뜻하며 앞의 girl을 수식한다. reaching out: 손을 뻗는 / 동명사구가 목적보어로 me를 수식한다. Take my hand, let's see where we wake up tomorrow 내 손을 잡고, 내일 우리가 어디서 일어날지 알아봐요. Best laid plans*, sometimes are just a one.. 2019. 9. 10.
[음악으로 배우는 영어] About time OST - How long will I love you How long will I love you? 얼마나 오랫동안 당신을 사랑할까요? As long as* stars are above you. 당신위에 별들 만큼 오랫동안 And longer if I can. 할 수 있다면 더 오래요. As long as: ~하는 한 / 여기서는 별과 함께 쓰여 별이 존재하는 한 오랫동안의 의미를 가진다. How long will I need you? 얼마나 오랫동안 당신이 필요할까요? As long as* the seasons need to follow their plan. 계절들이 변화하는 한 오랫동안 As long as: ~하는 한 / 여기서는 계절이 변화하는 한 오랫동안의 의미를 가진다. How long will I be with you? 얼마나 오랫동안 당신과 함.. 2019. 9. 9.
[음악으로 배우는 영어] Aladin OST - Speechless Here comes a wave meant to wash me away. 날 쓸어버릴 파도가 오고 있어 A tide* that is taking me under. 날 아래로 끌어당기는 물결 Swallowing* sand, left with nothing to say. 날 삼키는 모래바람은 내가 아무 말도 할 수 없게 만들어. My voice drowned* out* in the thunder 내 목소리는 천둥 속으로 잠겨버렸어. Tide: (명사) 밀물과 썰물의 조류, 물결 Swallow: (동사) 삼키다. Swallowing 으로 Sand을 앞에서 수식하게 되면, 분사형태로 삼켜버리는 모래의 의미가 된다. Drown: (동사) 물에 빠져 죽다, 익사하다, 잠기다. Drown out: Drown out이.. 2019. 9. 7.